私は何を読むか

宮本百合子




「デカブリストの妻」ネクラーソフ作谷耕平訳 新星社
 最近深い感銘をもってよみました。特に公爵夫人ヴォルコーンスカヤをよんで、途中で巻をおくことが出来ませんでした。日本の詩人たちは詩のこのような力についてどんな感想をもたれるでしょうか。ネクラーソフはロシア民族的な詩ものがたりの伝統をこの詩に新しい価値で生かしていると思いました。
附記 谷氏はしたしみぶかく漢字制限を使用されています。
〔一九四八年四月〕





底本:「宮本百合子全集 第三十巻」新日本出版社
   1986(昭和61)年3月20日初版発行
初出:「書評」
   1948(昭和23)年4月号
入力:柴田卓治
校正:土屋隆
2007年11月30日作成
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。




●表記について