木乃伊

中島敦




 大キュロスとカッサンダネとの息子むすこ波斯ぺるしゃ王カンビュセスが埃及えじぷと侵入しんにゅうした時のこと、その麾下きかの部将にパリスカスなる者があった。父祖は、ずっと東方のバクトリヤ辺から来たものらしく、いつまでたっても都のふうになじまぬすこぶる陰鬱いんうつ田舎者いなかものである。どこか夢想的むそうてきな所があり、そのため、相当な位置にいたにもかかわらず、いつも人々の嘲笑ちょうしょうを買っていた。
 波斯軍がアラビヤを過ぎ、いよいよ埃及の地に入ったころから、このパリスカスの様子の異常さが朋輩ほうばいや部下の注意をきはじめた。パリスカスは見慣れぬ周囲の風物を特別不思議そうな眼付めつきながめては、何か落著おちつかぬ不安げな表情で考えんでいる。何か思出そうとしながら、どうしても思出せないらしく、いらいらしている様子がはっきり見える。埃及軍の捕虜ほりょ共が陣中じんちゅうに引張られて来た時、その中のある者の話している言葉がかれの耳に入った。しばらくみょうな顔をして、それに聞入っていた後、彼は、何だか彼の言葉の意味がわかるような気がする、と、傍の者に言った。自分でその言葉を話すことは出来ないが、彼等の話す言葉だけは、どうやら理解できるようだ、というのである。パリスカスは部下をやって、その捕虜が埃及人か、どうか(というのは、埃及軍の大部分は希臘ぎりしゃ人その他の傭兵ようへいだったから)をたずねさせた。たしかに埃及人だという返辞である。彼はまた不安な表情をして考えにしずんだ。彼は今までに一度も埃及に足を踏入ふみいれたこともなく、埃及人と交際をもったこともなかったのである。はげしい戦の最中もなかにあっても、彼は、なお、ぼんやりと考えこんでいた。
 敗れた埃及軍を追うて、いにしえ白壁しらかべの都メムフィスに入城した時、パリスカスの沈鬱ちんうつな興奮はさらに著しくなった。癲癇てんかん病者の発作ほっさ直前の様子を思わせることもしばしばである。以前はわらっていた朋輩たちも少々気味が悪くなって来た。メムフィスのまちはずれに建っている方尖塔オベリスクの前で、彼はその表にられた絵画風な文字を低い声で読んだ。そして、同僚どうりょう達に、そのを建てた王の名と、その功業とを、やはり、低い声で説明した。同僚の諸将は、みなへんな気持になって顔を見合せた。パリスカス自身もすこぶるへんな顔をしていた。だれも(パリスカス自身も)、今までパリスカスが埃及の歴史に通じているとも、埃及文字が読めるとも、聞いたことがなかったのである。
 その頃から、パリスカスの主人、カンビュセス王も次第に狂暴きょうぼう瘋癲ふうてんの気に犯され始めたようである。彼は埃及王プサメニトスに牛の血を飲ませて、これを殺した。それだけでは慊焉あきたらず、今度は、半年前にほうじた先王アメシスのしかばねはずかしめようと考えた。カンビュセスが含む所のあったのは、むしろアメシス王の方だったからである。彼は自ら一軍を率いて、アメシス王の廟所びょうしょのあるサイスのまちに向った。サイスに着くと、彼は、故アメシス王の墓所を探出し、その屍を掘出ほりだして、おのれの前に持って来るよう、一同に命令した。
 かねてかかる事のあるべきを期していたものとみえ、アメシス王の墓所の所在はたくみにくらまされていた。波斯軍の将士はサイス市内外の多数の墓地を一つ一つあばいてあらためて歩かねばならなかった。
 さて、パリスカスも、この墓所捜索隊そうさくたいの中に加わっていた。他の連中は、埃及貴族の木乃伊と共に墓に納められた無数の宝石、装身具そうしんぐ、調度類の掠奪りゃくだつに夢中になっていたが、パリスカスだけは、そんなものには目もくれず、相変らず沈鬱な面持で、墓から墓へと歩きまわっていた。時々その暗い表情のどこかに、曇天どんてんうすのような明るみがしかけることもあるが、それはすぐに消えて、また、元の落著おちつきのない暗さにもどってしまう。心の中に、何か、ある、解けそうで解けないものが引掛ひっかかっているような風である。
 捜索を始めてから何日目かのある午後、パリスカスは、たった一人で、ある非常に古そうな地下の墓室の中に立っていた。いつ、同僚や部下と、はぐれてしまったものか、この墓はまちのどの方角に当るものか、それらは、まるでわからない。とにかく、いつもの夢想からめて、ひょいと気が付いてみたら、たった一人で古い墓室の薄暗がりの中にいた、というよりほかはない。
 眼が暗さに慣れるにつれ、中に散乱した彫像ちょうぞう、器具の類や、周囲の浮彫うきぼり壁画へきがなどが、ぼうっと眼前に浮上うきあがって来た。かんふたを取られたまま投出され、埴輪人形ウシャブチの首が二つ三つ、傍にころがっている。すでに他の波斯兵の掠奪にあった後であることは、一見して明らかである。古いほこりのにおいが冷たく鼻をおそう。やみおくから、大きな鷹頭神の立像が、かたい表情でこちらをのぞいている。近くの壁画を見れば、やまいぬわに青鷺あおさぎなどの奇怪きかいな動物の頭をつけた神々の憂鬱ゆううつな行列である。顔もどうもないおおきなウチャトが一つ、細長い足と手とをやして、その行列に加わっている。
 パリスカスはほとんど無意識に足を運ばせて奥へ進んだ。五六歩行くと、彼はつまずいた。見ると、足許あしもとに木乃伊がころがっている。彼は、またほとんど何の考えもなしにその木乃伊を抱起だきおこして、神像の台に立掛たてかけた。数日来見飽みあきるほど見て来た平凡へいぼんな木乃伊である。彼は、そのまま、行過ぎようとして、ふとその木乃伊の顔を見た。途端とたんに、冷熱いずれともつかぬものが、彼の脊筋せすじを走った。木乃伊の顔に注いだ視線を、もはやらすことが出来なくなった。彼は、磁石じしゃくに吸寄せられたように、凝乎じっと身動きもせず、その顔に見入った。
 どれほどの長い間、彼はそこに、そうしていたろう。
 その間に、彼の中に非常な変化が起ったような気がした。彼の身体からだを作上げている、あらゆる元素どもが、彼の皮膚ひふの下で、物凄ものすごく(ちょうど、後世の化学者が、試験管の中で試みる実験のように)泡立あわだち、えかえり、その沸騰ふっとうがしばらくして静まった後は、すっかり以前もとの性質と変ってしまったように思われた。
 彼は大変やすらかな気持になった。気がつくと、埃及入国以来、気になって仕方のなかったこと――朝になって思出そうとする昨夜のゆめのように、わかりそうでいて、どうしても思出せなかったことが、今は実に、はっきり判るのである。なんだ。こんな事だったのか。彼は思わず声に出して言った。「おれは、もと、この木乃伊だったんだよ。たしかに。」
 パリスカスがこの言葉を口にした時、木乃伊が、心持、くちびるすみをゆがめたように思われた。どこから光が落ちて来るのか、木乃伊の顔の所だけほの明るく浮上っていて、はっきり見えるのである。
 今や、闇をつんざく電光の一閃いっせんの中に、遠い過去の世の記憶きおくが、いちどきによみがえって来た。彼のたましいがかつて、この木乃伊に宿っていた時の様々な記憶が。砂地のけつくようなの直射や、木蔭こかげ微風びふうのそよぎや、氾濫はんらんのあとのどろのにおいや、繁華はんか大通おおどおりを行交う白衣の人々の姿や、沐浴もくよくのあとの香油こうゆにおいや、薄暗い神殿しんでんの奥にひざまずいた時の冷やかな石の感触かんしょくや、そうした生々しい感覚の記憶の群が忘却ぼうきゃくふちから一時に蘇って、殺到さっとうして来た。
 その頃、彼はプターの神殿の祭司ででもあったのだろうか。だろうか、とうのは、彼のかつて見、れ、経験した事物が今彼の眼前に蘇って来るだけで、その頃の彼自身の姿は一向にかんでこないからである。
 ふと、自分が神前にささげた犠牲ぎせい牡牛おうしの、もの悲しい眼が、浮かんで来た。誰か、自分のよく知っている人間の眼に似ているなと思う。そうだ。確かに、あの女だ。たちまち、一人の女の眼が、孔雀石くじゃくいしの粉を薄くつけた顔が、ほっそりした身体つきが、彼に馴染なじみしぐさと共になつかしい体臭たいしゅうまでともなって眼前に現れて来た。ああ懐かしい、と思う。それにしても夕暮ゆうぐれの湖の紅鶴べにづるのような、何とさびしい女だろう。それはうたがいもなく、彼の妻だった女である。
 不思議なことに、名前は、何一つ、人の名も所の名も物の名も、全然憶出おもいだせない。名の無い形と色と匂と動作とが、距離きょりや時間の観念の奇妙に倒錯とうさくした異常な静けさの中で、彼の前にたちまち現れ、たちまち消えて行く。
 彼はもはや木乃伊を見ない。魂が彼の身体を抜出ぬけだして、木乃伊に入ってしまったのであろうか。
 また、一つの情景が現れる。自分はひどい熱でとこの上にているらしい。傍には妻の心配そうな顔が覗いている。そのうしろには、まだ誰やら老人らしいのや子供らしいのがいる様子である。ひどく咽喉のどかわく。手を動かすと、すぐに妻が来て、水を飲ませてくれる。それからしばらく、うとうとする。眼が覚めた時は、もうすっかり熱がひいている。うす眼をあけて見ると、傍で妻が泣いている。うしろで老人達も泣いているようだ。急に、雨雲のかげが湖の上をみるみる暗く染めて行くように、あおい大きなかげが自分の上にかぶさって来る。目のくらむような下降感に思わず眼を閉じる。――――
 そこで彼の過去の世の記憶はぷっつり切れている。さて、それからいく百年間の意識の闇が続いたものか、再び気が付いた時は、(すなわち、それは今のことだが)一人の波斯ぺるしゃの軍人として、(波斯人としての生活を数十年送った後)おのれのかつての身体の木乃伊の前に立っていたのである。
 奇怪な神秘の顕現けんげん慄然りつぜんとしながら、今、彼の魂は、北国の冬の湖の氷のように極度に澄明ちょうめいに、極度に張りつめている。それはなおも、埋没まいぼつした前世の記憶の底を凝視ぎょうしし続ける。そこには、深海の闇に自ら光を放つ盲魚共のように、彼の過去の世の経験の数々が音もなくねむっているのである。
 その時、闇の底から、彼の魂の眼は、一つの奇怪な前世の己の姿を見付け出した。
 前世の自分が、ある薄暗い小室の中で、一つの木乃伊と向い合って立っている。おののきつつ、前世の自分は、その木乃伊が前々世の己の身体であることを確認せねばならない。今と同じような薄暗さ、うすら冷たさ、埃っぽいにおいの中で、前世の己は、忽然こつぜんと、前々世の己の生活を思出す……
 彼はぞっとした。一体どうしたことだ。このおそろしい一致いっちは。おそれずになお仔細しさいるならば、前世に喚起かんきした、その前々世の記憶の中に、恐らくは、前々々世の己の同じ姿を見るのではなかろうか。合せ鏡のように、無限に内にたたまれて行く不気味な記憶の連続が、無限に――目くるめくばかり無限に続いているのではないか?
 パリスカスは、全身のはだあわを生じて、逃出にげだそうとする。しかし、彼の足は、すくんでしまう。彼は、まだ木乃伊の顔から眼をはなすことが出来ない。こおったような姿勢で、琥珀色こはくいろ干涸ひからびた身体に向いあって立っている。

 翌日、他の部隊の波斯兵がパリスカスを発見した時、彼は固く木乃伊をいだいたまま、古墳こふんの地下室にたおれていた。介抱かいほうされてようやく息をふき返しはしたが、もはや、明らかな狂気の徴候ちょうこうを見せて、あらぬ譫言うわごとをしゃべり出した。その言葉も、波斯語ではなくて、みんな埃及語だったということである。
(昭和十七年七月)





底本:「ちくま日本文学012 中島敦」ちくま文庫、筑摩書房
   2008(平成20)年3月10日第1刷発行
   2009(平成21)年6月20日第3刷発行
底本の親本:「中島敦全集第一卷」筑摩書房
   1976(昭和51)年3月15日初版第1刷発行
初出:「光と風と夢」筑摩書房
   1942(昭和17)年7月15日初版発行
※表題は底本では、「木乃伊みいら」となっています。
※底本の編者による脚注は省略しました。
入力:小池健太
校正:久木舜
2021年4月27日作成
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。




●表記について


●図書カード